Un nuevo caso insólito en el escenario de la poesía
Prólogo de Jaime Valdivieso
(Fragmento)
Ya nada puede extrañarnos luego de que Arthur Rimbaud a los catorce años cambió la poesía de Europa, y de que el poeta como creador y la poesía como fenómeno estético es algo único y muchas veces inexplicable. Pero es igualmente inexplicable que un poeta completamente desconocido y pasado los cincuenta años, haya irrumpido como un caso sorprendente tanto para los primeros que leímos sus poemas, como para el propio autor que tampoco sabía nada antes de mostrar sus versos que, con mano maestra, acaparó la atención desde el primer momento de cuantos lo leímos o escuchamos.
Pero ¿quién es este Dante Cuadra, que se da el lujo de llamarse Dante? Nadie y todos como descubrió igualmente el poeta francés, nadie más que un luminoso desconocido alojado en él sin saberlo, y dice y ve cosas que la mayoría no ve y debe aceptar con igual sorpresa, y tal vez hasta se anticipe a dialogar con otros poetas dentro de cien años como el caso de nuestro Neruda a quien marcó el joven Rimbaud con sus versos de: “Solo con ardiente paciencia conquistaremos la espléndida ciudad que dará luz, justicia y dignidad a todos los hombres”.
Leyendo estos poemas de Dante Cuadra no puedo dejar de recordar la reflexión de Nikos Kazantzakis en su libro fundamental, Carta al Greco, refiriéndose al arte y a su poder para volver lo efímero en algo permanente:
“El gran artista sabe mirar entre el flujo de la realidad diaria y registrar los símbolos eternos e imperecederos. Detrás de las actividades agitadas y frecuentemente inconsistentes de los hombres, distingue plenamente las grandes corrientes que pasan a llevar el alma humana. Toma los eventos y los reordena dentro de una atmósfera imperecedera. El gran artista considera la representación realista como una desfiguración y una caricatura de lo eterno”.
Nadie se sorprende hoy entonces de que la literatura y el arte sean un gran medio de conocimiento y testimonio histórico. Pero tratándose de la poesía hay un hecho adicional y no menos importante: el poema es un reflejo del alma que revela el pulso del espíritu de todo un país en un período determinado, un instrumento que podríamos llamar espiritómetro. Y esto último, aparte de su belleza y originalidad intrínsecas, lo que aparece desde los primeros poemas, junto con una inquietante ironía, en este libro titulado: Zurdo puertas afuera.
Quién más triste que yo
Quién más triste que yo
si no mírenme
mírenme el cuello
miren mi pelo
mírenme el país
y esta ceniza en la boca
triste y perpetua
como mancha antigua
en el cielo de la pieza
Quién más triste que yo
si no tú conmigo
Los caracoles no se detienen
Hace ya días
Siglos casi
Un torrente de caracoles callados
Trepa por los muros de mi casa
Y las flores
Azules
Se enredan en el aire
Caen y se apagan
Los gallos cantan de lejos
Adivinaciones y presagios
Cantan a toda hora
Con la impertinencia propia de los dioses
Indulgentes
Me levanto a la madrugada
Hace ya días
Siglos casi
Que todos los lugares son remotos
Me pregunto de qué color es el aroma
Del agua a punto de hervir
Y salgo a esperar otra noche
O alguna revolución ciega no consignada
En el reloj
Los caracoles no se detienen
Nada le fue propicio
Nada le fue propicio
La bala esa que astilló sus pupilas
Ni las conjunciones astrales
Yo se que anduvo noviando
Con los ríos
Que son igual a trenes
Decía
Las piedras le lavaron la cara
Violentas
Mientras miraba
A la luna parir
Otras lunas
Sé que anduvo con los hijos
De los muertos
Y los días eran largos días de pobres
Como noches de pobres
Nada le fue propicio
Cuando quiso adivinar su suerte
Las líneas de la mano
Resbalaron entre sus dedos
Y el horror se le vino de golpe
Multiplicado
Las mujeres ciegas
Los hombres ciegos
Contentos de muerte ajena
Entonces
Aulló de solo
Por los siglos de los siglos
Hasta hoy
Dante Cuadra
Zurdo puertas afuera - 1° Edición
ISBN: 978-956-11-2081-5
Poesía chilena
Editorial Universitaria - 2009
7 comentarios:
Hola, Lu... qué alegría, que alegría que este trabajo será compartido y que otros tendrán la posibilidad de leer estos poemas...en cuanto leí tu blog partí a llamar al zurdo...
con el fin de difundir esta sorpresa y tb de manifestar la alegría de la noticia, me he permitido copiarte la información para ponerla en el blog... sé que no te molestará...
dante me comentó que el jueves hay una lectura en la biblioteca josé maría arguedas... a las 19:30 ahí leerá y aprovechará de presentar el libro...a ver si vas y nos vemos ahí.
te mando un abrazo gigante.
(he salido de la u así que podríamos decir que estoy de vuelta :) )
Hola Clau, me alegra que esta conversación se de por dos motivos tan importantes.
Primero, me alegra saber de ti y que has terminado tu período académico.
Segundo, finalmente ha visto la luz el libro de Dante, su poemario es de excelencia, me agrada que hayas llevado la información a tu blog, este feliz acontecimiento debe ser publicado y compartido en muchos lugares.
Te avisaré si voy a la lectura el el jueves.
Unn abrazo.
Otros poemas de Dante Cuadra ver en:
http://tinta-verde.espacioblog.com/post/2006/12/14/poemas-dante-cuadra
Estimada Luisa: Por tu medio he descubierto a este excelente poeta de tu tierra. Lo fresco se lee y se siente; sin perder la profundidad suficiente para echar raíces. Felicidades. Un abrazo. H.
Qué tal Homero.
Cierto, Dante Cuadra es un gran poeta. Distinto, preciso, tal vez irónico, que escribe desde sus observaciones de lo cotidiano y desde sus reflexiones más profundas.
Un abrazo.
Cada verso de Dante me estremece, es como si yo quisiera expresar lo que él dice de modo magistral.. una disculpa Dante por querer expresarme como tu, se que es casi una insolencia...
Hoy tengo tu libro en mis manos.. gran regalo de mi "viejita pascuera", que estoy segura voy a disfrutar al máximo.
Felicitaciones por esta publicación.. gracias Lu por traer parte de la obra de este maestro.
Nelly.
Notable....
Publicar un comentario